Bibliografie van de Literaire Tijdschriften in Vlaanderen en Nederland

Aflevering inhoud

Raster : Tijdschrift in boekvorm
Jaargang [nvt] (2001) 93 ([nvt]), 214 p. = De schaduwbibliotheek
Het thema beperkt zich tot p. 1-172

Redactioneel


Titel: Bij dit nummer: De schaduwbibliotheek
Vindplaats: p. 4-5
Annotatie: Boeken die in de vergetelheid zijn geraakt, maar eigenlijk een tweede kans moeten krijgen.
Thema: De schaduwbibliotheek

I. Poëzie

Gerlach, Eva; [Pseud. van Dijkstra, Margaret]
Titel: En hobbelige wegen
Eerste versregel: 'Kijk deze twee mannen hun benen'
Vindplaats: p. 188

Gerlach, Eva; [Pseud. van Dijkstra, Margaret]
Titel: Huid
Eerste versregel: 'Zoals je je hecht zo laat je'
Vindplaats: p. 184

Gerlach, Eva; [Pseud. van Dijkstra, Margaret]
Titel: Is
Eerste versregel: 'Hier staat het is er echt. Zet zijn muts op'
Vindplaats: p. 189

Gerlach, Eva; [Pseud. van Dijkstra, Margaret]
Titel: Nu nog een hoofd
Eerste versregel: 'Wakker of wat zo heet levend en wel.'
Vindplaats: p. 187

Gerlach, Eva; [Pseud. van Dijkstra, Margaret]
Titel: Soigneur
Eerste versregel: 'Een god maakt zijn nagels schoon binnenin je. Hij heeft'
Vindplaats: p. 186

Gerlach, Eva; [Pseud. van Dijkstra, Margaret]
Titel: Wanneer de eeuwige
Eerste versregel: 'Een god verandert van standplaats,'
Vindplaats: p. 185

Haft, Lloyd
Titel: I.
Eerste versregel: 'Je zei dat ik je raam was.'
Vindplaats: p. 194
Cyclus: Drie verzen

Haft, Lloyd
Titel: II.
Eerste versregel: 'In mijn taal'
Vindplaats: p. 195
Cyclus: Drie verzen

Haft, Lloyd
Titel: III.
Eerste versregel: 'Je sprak door het donker'
Vindplaats: p. 196
Cyclus: Drie verzen

Haft, Lloyd
Titel: Moeder
Eerste versregel: 'Er is één uur,'
Vindplaats: p. 191

Haft, Lloyd
Titel: Moeder II
Eerste versregel: 'In het hol van je hart'
Vindplaats: p. 192

Haft, Lloyd
Titel: Moeder III
Eerste versregel: 'Wikkel niet in wit'
Vindplaats: p. 192

Haft, Lloyd
Titel: Verkondiging
Eerste versregel: 'Je naam verneem je'
Vindplaats: p. 190

Jandl, Ernst
Titel: Bibliotheek
Eerste versregel: 'al die letters'
Vindplaats: p. 6
Vertaler: Mysjkin, Jan H.
Thema: De schaduwbibliotheek

Michel, K.; [Pseud. van Kuijpers, Michael Maria]
Titel: Delphisch gedicht
Eerste versregel: 'Samenvattend:'
Vindplaats: p. 197

Pavese, Cesare
Titel: Augustusmaan
Eerste versregel: 'Voorbij de gele heuvels ligt de zee,'
Vindplaats: p. 180
Vertaler: Toorn, Willem van; Voogd, Pietha de

Pavese, Cesare
Titel: De zeeën van het zuiden
Eerste versregel: 'We wandelen op een avond langs de flank van een heuvel,'
Vindplaats: p. 173-175
Vertaler: Toorn, Willem van; Voogd, Pietha de
Annotatie: Opdracht: Voor Monti.

Pavese, Cesare
Titel: De zoon van de weduwe
Eerste versregel: 'Alles kan gebeuren in de duistere kroeg,'
Vindplaats: p. 179
Vertaler: Toorn, Willem van; Voogd, Pietha de

Pavese, Cesare
Titel: Doodsangst
Eerste versregel: 'Ik zal door de straten lopen tot ik doodmoe ben'
Vindplaats: p. 182-183
Vertaler: Toorn, Willem van; Voogd, Pietha de

Pavese, Cesare
Titel: Drang tot alleenzijn
Eerste versregel: 'Ik eet in de avond iets bij het heldere raam.'
Vindplaats: p. 181
Vertaler: Toorn, Willem van; Voogd, Pietha de

Pavese, Cesare
Titel: Ontheemde mensen
Eerste versregel: 'Te veel zee. Van de zee hebben we wel genoeg gezien.'
Vindplaats: p. 178
Vertaler: Toorn, Willem van; Voogd, Pietha de

Pavese, Cesare
Titel: Voorouders
Eerste versregel: 'Verbaasd over de wereld was ik ineens op een leeftijd'
Vindplaats: p. 176-177
Vertaler: Toorn, Willem van; Voogd, Pietha de

II. Proza

Vogelaar, Jacq; [Pseud. van Broers, Franciscus Wilhelmus Maria]
Titel: Taats bij hoog en bij laag: Oefeningen
Vindplaats: p. 198-212

IV. Essay

Asscher, Maarten
Titel: De trilobiet en de dood: Over Alan Lightman, 'Einsteins dromen'
Vindplaats: p. 100-105
Annotatie: Over Alan Lightman, 'Einsteins dromen' (1993), vertaald door Barbera de Lange (Meulenhoff, 1993, 1995).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Lightman, Alan

Bakx, Hans W.
Titel: Een filosoof van de warmte: Over Vasili Rozanov, 'Roem is een slang. Solitaria'
Vindplaats: p. 16-22
Annotatie: Over Vasili Rozanov, 'Roem is een slang. Solitaria', gekozen en vertaald uit enkele bundels notities over politiek, leven en literatuur door Yolanda Bloemen (De Arbeiderspers, 1993).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Rozanov, Vasili

Blokker, Jan
Titel: Het zwartboek en de taboes: Over Stéphane Courbois e.a., 'Zwartboek van het communisme'
Vindplaats: p. 30-35
Annotatie: Over Stéphane Courbois e.a., 'Zwartboek van het communisme : misdaden, terreur, onderdrukking' (1997), vertaald door Kiki Coumans e.a. (Arbeiderspers, 1998).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Courbois, Stéphane

Boonstra, Bregje
Titel: Kinderen en piraten: Over Richard Hughes, 'A high wind in Jamaica'
Vindplaats: p. 111-115
Annotatie: Over Richard Hughes, 'A high wind in Jamaica' (1929), vertaald door Robert Peereboom onder de titel 'Kinderen en piraten' (Kosmos, 1930).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Hughes, Richard

Draaisma, Douwe
Titel: Het tweevoudige brein van Arthur Wigan: Over Arthur Wigan, 'The duality of the mind'
Vindplaats: p. 41-47 - ill.
Annotatie: Over Arthur Wigan, 'A new view of insanity : the duality of the mind proved by the structure, functions, and diseases of the brain, and by the phenomena of mental derangement and shown to be essential to moral responsibility' (1844, heruitgave 1985).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Wigan, Arthur

Goldschmidt, Tijs
Titel: Zoute tranen: Over Konstantin Paustovskij, 'De Baai van Kara-Bogaz'
Vindplaats: p. 11-15
Annotatie: Over Konstantin Paustovskij, 'De Baai van Kara-Bogaz' (1932), vertaald door Wim Hartog (De Arbeiderspers, 1998).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Paustovskij, Konstantin

Haveman, Mariëtte
Titel: Het laatste kwart: Over Ernst van de Wetering, 'Rembrandt, the painter at work'
Vindplaats: p. 106
Annotatie: Over Ernst van de Wetering, 'Rembrandt, the painter at work' (Amsterdam University Press, 1997).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Wetering, Ernst van de

Krol, Gerrit
Titel: Een neurotisch boek: Over Viktor Sjklovski, 'Zoo, of brieven niet over liefde'
Vindplaats: p. 7-10
Annotatie: Over Viktor Sjklovski, 'Zoo, of brieven niet over liefde' uit 1923, vertaald door Marja de Vries (Van Oorschot, 1979).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Sjklovski, Viktor

Meeuse, Piet
Titel: Oefeningen in afscheid nemen: Over Cesare Pavese, 'Gesprekken met Leucò'
Vindplaats: p. 168-172
Annotatie: Over Cesare Pavese, 'Gesprekken met Leucò' (1953), vertaald door C. van Gruting-Venlet en E. Tavanti-van Gruting (De Bezige Bij, 1987).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Pavese, Cesare

Mercks, Kees
Titel: Een vragenlijst als roman: Over Jiri Grusa, 'Het vragenformulier. Of Gebed voor een stad en een vriend'
Vindplaats: p. 116-127
Annotatie: Over Jiri Grusa, 'Het vragenformulier. Of Gebed voor een stad en een vriend' (1979), vertaald door Kees Mercks (Meulenhoff, 1983).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Grusa, Jiri

Mertens, Anthony
Titel: Tussen de regels: Over Willem G. van Maanen, 'Het nichtje van Mozart'
Vindplaats: p. 150-157
Annotatie: Over Willem G. Van Maanen, 'Het nichtje van Mozart' (Querido, 1983).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Maanen, Willem G. van

Mysjkin, Jan H.
Titel: Target A: absolitude vergetelheid: Over Cyrano de Bergerac, 'De andere wereld, of de Staten en Rijken van de Maan, of De Staten en Rijken van de Zon'
Vindplaats: p. 57-63
Annotatie: Over Hector Savinien de Cyrano de Bergerac, 'De andere wereld, of de Staten en Rijken van de Maan' (1657) , vertaald en ingeleid door Jan H. Mysjkin (Houtekiet, 1993, 1995).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Cyrano de Bergerac, Hector Savinien de

Note, Joris
Titel: Een vuur naast mijn tent: Over Raymond P. Scheindlin, 'Wine, women and death' en 'The gazelle'
Vindplaats: p. 82-91
Annotatie: Over Raymond P. Scheindlin, 'Wine, women and death : Medieval hebrew poems on the good life' (1986) en 'The gazelle : Medieval hebrew poems on God, Israel and the Soul' (1991).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Scheindlin, Raymond P.

Offermans, Cyrille
Titel: De onegoïstische aandrift: Over Friedrich Nietzsche, 'menselijk, al te menselijk'
Vindplaats: p. 64-81
Annotatie: Over Friedrich Nietzsche, 'menselijk, al te menselijk : een boek voor vrije geesten' (1878-1880), vertaald door Thomas Graftdijk (Arbeiderspers, 2000).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Nietzsche, Friedrich

Pol, Barber van de
Titel: Een wereld in zesenzestig stukken: Over Juan Rulfo, 'Pedro Páramo'
Vindplaats: p. 141-149
Annotatie: Over Juan Rulfo, 'Pedro Páramo' (1953), vertaald door Johannes Lechner (Meulenhoff, 1962, 4e dr. 1993).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Rulfo, Juan

Roder, J.H. de
Titel: Eén dood moet de laatste zijn: Over Alfred Kossmann, 'Een gouden beker'
Vindplaats: p. 128-140
Annotatie: Over Alfred Kossmann, 'Een gouden beker' (Querido, 1982).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Kossmann, Alfred

Sosie, Mon
Titel: Onbegonnen werk: Over Italo Calvino, 'Palomar'
Vindplaats: p. 158-167
Annotatie: Over Italo Calvino, 'Palomar' (1983), vertaald door Henny Vlot (Bert Bakker, 1985).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Calvino, Italo

Toorn, Willem van
Titel: De andere blik: Over Walter Kempowski, 'Tadellöser & Wolff'
Vindplaats: p. 36-40
Annotatie: Over Walter Kempowski, 'Tadellöser & Wolff : ein bürgerlicher Roman' (Carl Hanser, 1971).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Kempowski, Walter

Vogelaar, Jacq; [Pseud. van Broers, Franciscus Wilhelmus Maria]
Titel: Een kleine Stalin: Over Andrej Platonov, 'Dzjan'
Vindplaats: p. 23-29
Annotatie: Over Andrej Platonov, 'Dzjan' (1964), vertaald door J.R. Braat (Pegasus, 1987, 1994).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Platonov, Andrej

Vogelaar, Jacq; [Pseud. van Broers, Franciscus Wilhelmus Maria]
Titel: Stanislaw Lem: 'De volledige leegte', pseudorecensies
Vindplaats: p. 48-56
Annotatie: Recensies over niet bestaande boeken, met als voorbeeld 'Doskonala próznia' (De volledige leegte), een bundel pseudorecensies van Lem Stanislaw uit 1971.
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Lem, Stanislaw

Vos, Marjoleine de
Titel: Een dichter heeft altijd een voorraad in huis: Over Marina Tsvetajeva, 'Ik loop over de sterren'
Vindplaats: p. 92-99
Annotatie: Over Marina Tsvetajeva, 'Ik loop over de sterren : schetsen, dagboekfragmenten en brieven over de Russische Revolutie', vertaald door Anne Stoffel (De Bezige Bij, 2000).
Thema: De schaduwbibliotheek
Trefwoorden: Tsvetajeva, Marina